Opisy(1)

Wszystko zaczyna się od podróży pociągiem Babette Boutiti, starszej pani, która wybiera się w Alpy, by odwiedzić odpoczywającą tam kuzynkę Prudence i jej męża. Nobliwa dama jest przekonana, że w jej trakcie doszło do morderstwa kobiety w czerwonych rękawiczkach. Niestety, nikt jej nie wierzy, a następnego dnia w gazetach nie ma o tym słowa. Tylko nudząca się śmiertelnie na urlopie i tęskniąca za emocjami detektyw podejmuje wątek. Ma przeczucie, że jej ciocia – naukowiec – ma rację. A skoro nie znaleziono ciała, co potwierdza miejscowa policja, musiało to być morderstwo dobrze zaplanowane. By je rozwikłać, potrzebny jest więc plan równie chytry. Tropy prowadzą do domu zwanego Dolina Wilków zamieszkanego przez zdziwaczałego wdowca i jego rodzinę. Podczas gdy Bélisaire wyjeżdża na kilka dni na zjazd absolwentów szkoły, Prudence zatrudnia się u wdowca jako kucharka, by dowiedzieć się czegoś więcej. (Entclick)

(więcej)

Recenzje (1)

NinadeL 

wszystkie recenzje użytkownika

angielski These French transcriptions of Agatha’s books are pure futility. It's set in the present day, in France, and mixes the 1957 Marple novel "4:50 from Paddington" with dialogue quite helplessly selected from the 1929 short story cycle "Partners in Crime." The result is therefore quite a mixture of things. Prudence utters the same phrases in her retirement as when she was newlywed, which somewhat loses its charm. Unfortunately, the basic point of "Partners in Crime" is also missed when Prudence is manipulated into the role of Marple, who was solitary by nature. ()

Galeria (17)